Биография

Произведения

Статьи

Сочинения

Галерея

Гостевая

Читайте также:

.      Г у р е в и ч. Оба живы, и обоих зовут...      Д о к т о р. Интересно, как их зовут.      Г у р е в и ч...

Ерофеев Венедикт Васильевич   
««Вальпургиева ночь» , или «Шаги командора»»

   Если тебе нужен опий, ты заходишь в кафе и заказываешь то, что тебенужно, одновременно с выпивко..

Ян Флеминг (Ian Fleming)   
«Голдфингер»

   - Да это уопшотовские парни! - услышал Мозес слова, донесшиеся изтемного окна в доме приходского священника...

Чивер Джон (Cheever John)   
«Семейная хроника Уопшотов»

Спонсоры проекта:

Дулас, гибкие шланги, барабаны для шлангов от поставщика Techflow Marine.

Другие книги автора:

«Бунтующий человек (Часть 1)»

«Бунтующий человек (Часть 2)»

«Эссе об абсурде»

«Записные книжки. Март 1951 - декабрь 1959»

«Посторонний»

Все книги


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Галерея:



Альбер Камю (фото)
Альбер Камю (фото)
Альбер Камю (фото)
Альбер Камю (фото)
Альбер Камю за работой (фото)
Альбер Камю за работой (фото)
Альбер Камю в молодости (фото)
Альбер Камю в молодости (фото)
А. Камю (фото)
А. Камю (фото)
Альбер Камю (фото)
Альбер Камю (фото)
Альбер Камю (фото)
Альбер Камю (фото)
Камю (фото)
Камю (фото)
Альбер Камю (фото)
Альбер Камю (фото)
Альбер Камю (фото)
Альбер Камю (фото)
Обложка книги: Падение (пер. с фр. Великовского С., Галь Н., Гинзбург Ю. и др.), Издательство: СПб: Азбука-классика, Год: 04/03
Обложка книги: Падение (пер. с фр. Великовского С., Галь Н., Гинзбург Ю. и др.), Издательство: СПб: Азбука-классика, Год: 04/03
Обложка книги: Первый человек: Роман (пер. с фр., предисл. Кузнецовой И.), Издательство: СПб: Азбука-классика, Год: `04
Обложка книги: Первый человек: Роман (пер. с фр., предисл. Кузнецовой И.), Издательство: СПб: Азбука-классика, Год: `04
Оболжка книги: Посторонний, Издательства: АСТ, Фолио, 1999 г.
Оболжка книги: Посторонний, Издательства: АСТ, Фолио, 1999 г.
Обложка книги: Миф о Сизифе: Философский трактат; Падение: Повесть (пер. с фр. Великовского С., Немчиновой Н.), Издательство: СПб: Азбука-классика, Год: `05
Обложка книги: Миф о Сизифе: Философский трактат; Падение: Повесть (пер. с фр. Великовского С., Немчиновой Н.), Издательство: СПб: Азбука-классика, Год: `05
Обложка книги: Калигула: Сборник (пер. с фр.), Издательство: М: АСТ /Харьков: Фолио, Год: `03
Обложка книги: Калигула: Сборник (пер. с фр.), Издательство: М: АСТ /Харьков: Фолио, Год: `03

Тем временем:

...
   - Прощайте, господин офицер. Большое спасибо!
   Снаружи их ожидал черный "бьюик" с тихо урчащим мотором. Они сели внутрь. Два легких чемодана Бонда располагались спереди, рядом с водителем. Бонд пытался представить себе, каким образом чемоданы удалось так быстро извлечь из горы пассажирского багажа, который несколькими минутами раньше провозили в направлении таможни.
   - О'кей, Грейди, поехали.
   Бонд уютно развалился на заднем сиденье огромного лимузина, рванувшего вперед и моментально набравшего скорость. Он повернулся к Хэллорану.
   - Вы оказали мне самый почетный прием. Я думал, что проторчу на таможне не менее часа. Я не привык к тому, чтобы меня принимали, как очень важную персону. В любом случае, большое спасибо за теплую встречу!
   - Добро пожаловать, мистер Бонд, - улыбнулся Хэллоран, предложив сигарету из только что распечатанной пачки "Дакки". - Мы сделаем все для того, чтобы ваше пребывание здесь было приятным для вас. Вам следует только высказать ваше желание - оно будет тут же исполнено. У вас хорошие друзья в Вашингтоне. Не знаю, по какой причине вы находитесь здесь, но думаю, что власти заинтересованы в том, чтобы вы стали нашим почетным гостем. Мне было поручено доставить вас в отель как можно быстрее, после чего я буду свободен. Разрешите на минутку ваш паспорт.
   Бонд передал ему паспорт. Хэллоран открыл свой портфель и достал тяжелый металлический штемпель. Он пролистал паспорт Бонда, дошел до визы США, поставил свою печать в графе "отдел юстиции" и возвратил паспорт Бонду. Затем он достал из бумажника большой белый конверт.
   - Здесь тысяча долларов, мистер Бонд. - Он протестующе поднял вверх руку, когда Бонд хотел что-то сказать. - Это деньги коммунистов, изъятые нами при проведении операции по делу Шмидта-Кинаски. Теперь мы хотим эти деньги использовать против них при вашем содействии. Но можете тратить их как вам угодно в соответствии с целями вашего нынешнего задания...

Ян Флеминг (Ian Fleming)   
«Живи - пусть умирают другие»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Михаил Пригодин. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Альбер Камю (Albert Camus), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, оптимизация и продвижение сайта

Rambler's Top100

БиографияПроизведенияСтатьиСочиненияГалереяГостевая